Þýðing af "mér fyrir" til Albanska


Hvernig á að nota "mér fyrir" í setningum:

Má ekki borga mér fyrir vinnu mína?
A s'duhet të shpërblehem për punën time?
Hefnd lífgar ekki föđur ūinn viđ, ungfrú Swann, og ég ætla ekki ađ fķrna mér fyrir hefnd.
Hakmarrja nuk mund të të sjellë babain tim përsëri, Znj. Suan dhe s'kam ndërmend të vdes për një gjë të tillë.
Ūegar mađur ķttast allt hættir mađur sér ekki úr húsi og ūannig fķr fyrir mér fyrir k omu uppvakninganna.
Kur trembesh nga çdo gjë që të rrethon, atëherë mos dil jashtë. Kjo më ndodhi para kohës së mumieve.
Fķlk var alltaf ađ segja mér fyrir verkum.
Njerëzit po tentojnë t'më tregojnë çfarë të bëj.
Ungfrú Mimieux leyfđi mér ađ koma mér fyrir á skrifstofu hennar um stundarsakir.
Zonjusha Mimju më ka lejuar të ngre kamp në zyrën e saj.
Gamli mađur, ég er 42 ára og er loksins orđiđ ljķst hvađ ūú varst ađ reyna ađ segja mér fyrir svo mörgum árum.
Plaku im, tani që jam 42 vjeç kuptova atë që po përpiqëshe të më thoje shumë vite më parë.
Enginn nema konungur Gondor getur skipađ mér fyrir.
Asnjë përveq mbretit të Gondor nuk mund të më urdhërojë mua.
Ég sé lífin sem ég fķrna mér fyrir, friđsæl, nytsamleg, blķmleg og full hamingju.
Shoh jetët për te cilat dhash jetën time paqësore, të dobishme, të shpëtuara e të gëzuara.
Eftir á grét hún og ūakkađi mér fyrir ađ gæđa heimiliđ lífi sem ūũddi ađ Vyvyan hafđi veriđ á milli okkar allt kvöldiđ eins og ūögnin milli nķtna sem er lykillinn ađ allri tķnlist.
Më pas, ajo më falenderoi që solla jetë në shtëpinë e tyre. Duke e bërë të qartë se Viviani kishte që aty gjithë natën, mes nesh si pauza midis notave, që mban çelësin e muzikës.
Jerome borgar mér fyrir ađ fara međ ūig á stöđina.
Xherome më ka paguar për të të cuar te stacioni.
Warren trúđi mér fyrir ađ myndin er farin fram úr áætlun ūví Zulu-aukaleikararnir eru komnir í verkalũđsfélag.
Por Gueron më tha se u kishte kërkuar shumë para. Sepse ai i ka frikë Zulutë.
Ég hef beđiđ ūess ađ stelpa kæmi til mín í garđinum og hrķsađi mér fyrir ađ horfa á trén en ekki fķlk í sķlbađi.
Prisja dikë që do më ofrohej në park dhe më falenderoj që i shikoj pemët. -Vërtet e mendoja këtë.
Mattie, ég vildi ađ ūú treystir mér fyrir ūessu eđa ræddir viđ mig áđur en ūú semdir um svona lagađ.
Mati, do doja të m'i lije këto çështje krejtësisht mua, ose të paktën ki mirësinë të konsultohesh me mua, para se të bësh marrëveshje të tilla.
Ūú átt einn inni hjá mér fyrir skotiđ.
Të jam në borxh për atë gjuajtje, shok.
Þér finnst gaman að segja mér fyrir verkum.
Të pëlqen të më thuash çfarë të bëj.
Hann skildi ūetta eftir heima hjá mér fyrir nokkrum dögum.
E la këtë tek shtëpia ime disa ditë më parë.
Þeir borguðu mér fyrir að drepa þig.
Ata më paguan që të të vras.
Ūeir halda ađ ūađ sé mér fyrir bestu.
Mendojnë se do të ishte mirë për mua.
Laban sagði við Jakob: "Skyldir þú þjóna mér fyrir ekki neitt, þó að þú sért frændi minn?
Pastaj Labano i tha Jakobit: "Pse je fisi im duhet të më shërbesh pa marrë asgjë?
Og Davíð gjörði sendimenn á fund Ísbósets, sonar Sáls, með þá orðsending: "Fá mér konu mína Míkal, er ég festi mér fyrir hundrað filistayfirhúðir."
Kështu Davidi i dërgoi lajmëtarë Ish-Boshethit, birit të Saulit, për t'i thënë: "Ma kthe bashkëshorten time Mikal, me të cilën u fejova për njëqind lafsha të Filistejve".
Hann sagði við mig:, Salómon sonur þinn, hann skal reisa musteri mitt og forgarða mína, því að hann hefi ég kjörið mér fyrir son, og ég vil vera honum faðir.
Ai më tha: "Do të jetë biri yt Salomon ai që ka për të ndërtuar shtëpinë time dhe oborret e mia, sepse kam zgjedhur atë si djalin tim, dhe unë do të jem për atë si një baba.
Guð minn, sál mín er beygð í mér, fyrir því vil ég minnast þín frá Jórdan- og Hermonlandi, frá litla fjallinu.
O Perëndia im, shpirti më është ligështuar përbrenda; prandaj më kujtohesh ti nga vendi i Jordanit dhe nga majat e Hermonit, nga mali i Mitsarit.
Stöðuglega stendur smán mín mér fyrir sjónum, og skömm hylur auglit mitt,
Turpi im më rri gjithmonë përpara, dhe fytyra ime është e mbuluar nga turpi,
Skýl mér fyrir bandalagi bófanna, fyrir óaldarflokki illvirkjanna,
Këta e mprehin gjuhën e tyre si një shpatë, dhe në vend të shigjetave lëshojnë fjalë të hidhura
Þá stóð ég honum við hlið sem verkstýra, og ég var yndi hans dag hvern, leikandi mér fyrir augliti hans alla tíma,
unë isha pranë tij si një arkitekt, isha çdo ditë kënaqësia e tij, duke u gëzuar çdo çast para tij;
Eign mín varð mér eins og ljón í skógi, hún öskraði í móti mér, fyrir því hata ég hana.
Trashëgimia ime është bërë për mua si një luan në pyll; lëshoi ulërimën e tij kundër meje; për këtë e urreva.
En þeim sem afneitar mér fyrir mönnum, mun og ég afneita fyrir föður mínum á himnum.
Por kushdo që do të më mohojë përpara njerëzve, edhe unë do ta mohoj përpara Atit tim që është në qiej''.
En þeim sem afneitar mér fyrir mönnum, mun afneitað verða fyrir englum Guðs.
Por ai që do të më mohojë përpara njerëzve, do të mohohet përpara engjëjve të Perëndisë.
0.42810893058777s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?